从前在离巴比伦城墙不远的地方,住着两户人家:比拉穆的一家人和塔茜巴的一家人。两家的房子连在一起,中间只隔着一堵山墙。靠山墙这边的一间屋子,是比拉穆的卧室 靠山墙那边的一间屋子,是塔茜巴的卧室。两家门前共有一个大院子。比拉穆生得眉清目秀,体态端庄,全城的男孩子,没有一个比得上他英俊。爱和美的女神,把塔茜巴塑造成一个美貌聪颖、纯洁善良的女孩子。他们青梅竹马,从小在一起玩耍,几乎是形影不离。
转眼间,几年过去了,比拉穆长成了一个高大英俊的小伙子,塔茜巴长成了一个亭亭玉立的美丽姑娘。小时候的友谊在他们的心中升华为一种深厚的爱。
每到晚上,夜幕降临以后,他们就到一个地方去秘密地相会,直到很晚时才分开。他们怀着甜蜜的希望进入梦乡,憧憬着未来的幸福生活。
一天,嫉妒女神从巴比伦城经过,发现了这对热恋的年轻人,心中顿时涌起了醋意,她嫉妒比拉穆和塔茜巴的纯洁美丽的爱情,发誓要将他们拆散。她住进一个高处的房子里,窥视着比拉穆和塔茜巴每天晚上会面的地方。当看见他们两个在热烈地亲吻,听见他们两个在窃窃私语时,心里嫉妒得要命,开始施用诡计了。
她变成一个名叫乌拉尼娅的姑娘,开始走东家,串西家,加油添醋地把比拉穆和塔茜巴幽会的事情告诉村里的每一个妇女。妇女们又互相传话,传来传去,终于把乌拉尼娅的话传到了塔茜巴和比拉穆的父亲耳朵里。他们大吃一惊,因为巴比伦的男女青年只有在结婚庙会上才有机会选择配偶,平时不准相会,更不准谈情说爱。两个父亲都认为比拉穆和塔茜巴破坏了巴比伦人的习俗,玷污了巴比伦的道德,认为他们使自己蒙受了莫大的耻辱。
两个父亲都想弄清楚事情到底发展到了什么程度,赶忙跑到比拉穆和塔茜巴幽会的地方,看见他们正在拥抱、接吻,简直气昏了。塔茜巴的父亲冲过去,一把抓住她,把她拖回了家。比拉穆的父亲也扑过去,一脚把儿子踢倒在地。
两个暴怒无比的父亲,对他们又打又骂,不许比拉穆和塔茜巴以后再会面。但这对情人并没有在失败面前低头,爱情激励着他们要努力逃出去,重新相会在一起。
比拉穆和塔茜巴心有灵犀,他们同时想到了一个办法,他们的卧室之间不是只隔着一道墙壁吗 比拉穆动手从这边挖,塔茜巴动手从那边挖,很快就在墙壁上挖开了一个别人不易觉察的小洞。他们兴奋地坐在小洞的两边,对着洞口叙说心中的痛苦和爱慕之情。这个小小的洞口,成了连接他们心灵的纽带,爱情的桥梁,把两个被分割开来的情人重新聚合在一起。从此以后,每到晚上,比拉穆和塔茜巴都隔着墙在小洞旁相会,对着洞口彻夜交谈,互述衷肠,直到天快亮的时候,才各自吻一吻小洞,结束这彻夜的长谈。
过了一段日子以后,比拉穆和塔茜巴都不满足借助小洞的相会了,想找到新的约会办法。他们商定,趁家人不注意时,悄悄走出家门,骗过把守城门的卫兵,溜到城外,逃进大沙漠里,在尼努斯国王的坟墓那里相会。
夜深人静,塔茜巴把比拉穆送给她的一条白色丝巾蒙到头上,悄悄顺着
墙壁摸到了院子的大门旁边。她跨出了大门,心里一阵高兴,不由得加快了脚步,很快就来到了城门跟前。前面就是沙漠了!塔茜巴看着守城门的卫兵,不知道如何才能走出城去。
这时,爱与美的女神从天上看到了她的难处,便派了一个仙女帮助她排忧解难。仙女来到卫兵们中间,给他们唱歌,吹笛子,卫兵们被仙女的美貌和才艺迷住了,把守城门的事抛到了脑后。塔茜巴乘此机会,溜出了城门。
塔茜巴朝前走,爱情的力量驱除了她对黑夜的恐惧,鼓舞她走到与比拉穆相会的地方。
尼努斯国王的墓地靠近森林,墓地上长着一棵很大的樱桃树,树枝上长着许多樱桃,一个个白得如同雪球一般。樱桃树旁有一眼清泉,就像蜂蜜一样清凉甘甜。
塔茜巴俯下身子,捧起一捧泉水喝了几口,然后坐在樱桃树下,焦急地等待比拉穆的到来。她刚刚坐下,突然听见从森林里传来了可怕的狮子吼声,吓得她慌忙跑起来,一直跑到一片森林里,躲进一丛小树中间。塔茜巴躲起来后,才发现头上的白丝巾在奔跑中丢失了。
这时,森林里走出了一头母狮子,它朝樱桃树旁边的泉水走去。这头母狮刚吃掉了一头公牛,口干舌燥。它喝足了泉水,转身返回森林时,发现了塔茜巴丢在地上的白丝巾。它吼叫着扑了过去,用沾满公牛鲜血的利爪和牙齿,把白丝巾撕得粉碎,然后便走进了森林。
此刻,比拉穆也逃出了家门,怀着与情人相会的美好愿望来到了尼努斯国王的墓地。他左顾右盼,东找西寻,却怎么也寻不到塔茜巴的踪影。突然,比拉穆看见了丢在地上的白丝巾,而且已经被撕得粉碎,上面沾满了鲜血。比拉穆发疯地喊叫起来,痛苦地用双手捶打着胸脯和脑袋,他以为塔茜巴已经被野兽吃掉了,什么都没有剩下,只剩下了这条破碎的白丝巾。
比拉穆大声叫喊着。
“亲爱的塔茜巴,是我害了你,是我让你从温暖的家里到这个可怕的地方来的。我为什么不先到 如果我先到了,你绝不会被野兽吃掉的。你死了,现在我活着还有什么意义,我不能再等待了,我也要死。死神,你来吧,我是个勇敢的人,我要去找塔茜巴。”
比拉穆弯腰把沾满了鲜血的白纱巾拾起来,回到樱桃树下。他吻着白纱巾,泪水滴落在白纱巾上。他掏出了带有锯齿的匕首,插进了自己的胸膛,然后拔出来扔到了一边,接着身子一歪,便靠在了樱桃树的树干上。比拉穆胸中殷红的鲜血,滴到树干上,又流进树根里。树根吮吸了鲜血,白色的樱桃立刻变成了血红色。
鲜血不停地从比拉穆的胸膛里往外涌 他紧 紧地 把白 丝巾 抓在 胸前 。比拉穆已经奄奄一息了,可是塔茜巴这时却还隐藏在小树丛中,对外面发生的一切毫不知情。在她确信母狮子已经走远了以后,才快步跑去和情人相会,担心自己来晚了。她一边跑,一边用眼睛在樱桃树周围搜寻。塔茜巴首先看到了树上的樱桃。 咦 真是奇怪,我才离开这么一会儿,雪白的樱桃怎么就突然变成了血红色的呢她有些迷惑,难道是自己跑错了地方。不对,没错,这就是尼努斯国王的墓地,我还在樱桃树旁的那眼清泉里洗过脸,树下好像躺着一个人。 塔茜巴走近一看,不由得惊呆了,是比拉穆,他身上流着鲜血,血把他身下的地都染红了。“啊!比拉穆,亲爱的比拉穆!”塔茜巴发疯地扑到比拉穆的身上,拥抱他,亲吻他,泪水和他的鲜血流在了一起。
塔茜巴发出撕心裂肺的叫喊:“比拉穆,比拉穆,亲爱的!你回答我,我是你的塔茜巴呀!你抬起头来,睁开眼,看看我吧,看看我吧!”
泪水洒在比拉穆的身上,比拉穆微微颤抖了一下,睁开了双眼,眼睛里饱含着爱恋和温情,看了塔茜巴最后一眼,然后又合上了。
塔茜巴扑倒在地上,伤心欲绝地又哭又喊。她翻动比拉穆僵硬的身体,期望能使他死而复生。塔茜巴的手碰到了比拉穆胸前的那条被鲜血染红了的白丝巾,直到死后他还紧紧地捏在手里。
塔茜巴在极度的痛苦之中,突然发现了比拉穆扔掉的那把匕首,顿时她什么都明白了,发疯地喊着:“比拉穆,是我害了你,是我的白丝巾害了你 比拉穆呀,你为了爱牺牲了自己,爱也会给我同样的力量。亲爱的人呀,我现在就去陪伴你,你不要着急走,等等我吧 我的爸爸呀,我亲爱的比拉穆的爸爸呀,你们的两个孩子向你们恳求我们死后请不要把我们分开,请把我们葬在一起吧!就算我们不能活着长相厮守,死后也要永远在一起。”
“可怜的樱桃树呀,你亲眼看到了我的爱人的死,你马上也要看到我的死。我们这一对恋人用鲜血浇灌你的果实,你让樱桃永远鲜红吧!”塔茜巴说着拾起比拉穆自杀时用的那把匕首,把匕首插进了自己的胸膛,鲜血顿时喷涌出来,流到了比拉穆的身上。
风神为这对恋人凄美的爱情而哭泣,它把塔茜巴的呼声和恳求传到了众神的耳朵里,同时也传到了两个父亲的耳朵里。众神被塔茜巴和比拉穆的爱情和遭遇所打动,于是便把他们两人的魂灵聚集在一起,送进了天堂,那里永远是光明,永远是欢乐
两个父亲悔恨悲伤不已,他们把两个纯洁的尸体火化了,把骨灰装进一个罐子里,埋在一座坟墓里,并在坟墓的周围种满了花草。
自此以后,樱桃树结出的樱桃,不再是雪白色的,而是鲜红色的了,像他们两人的鲜血一样鲜红。
当阿伽门农的船只在玛勒阿岛的海岸被风浪吹到海上后,一直飘到埃癸斯托斯统治的王国的南岸,停泊在安全的港湾里,并等待顺风启航。他派出去的探子带来了消息,说当地的国王埃癸斯托斯早就住在他的王宫里,并以他的名义帮助王后治理他的王国。阿伽门农听到这消息十分高兴,他在心里毫无疑虑。相反,他还感谢神衹,以为家族间的仇恨从此消除了。他自己多年来在特洛伊饱尝了战争的辛酸,所以再也不图报仇雪恨了。他不想再惩罚杀父的仇人。当然,他的父亲也确实受到了公正的报复。此外,他也深信妻子经过这么多年也不会再怨恨他。当顺风吹起时,他便命令船队启锚,怀着一种高兴的心情驶向迈肯尼的海港。
他们在海上向神衹献祭,感谢神衹的救援,使他平安归来。后来,阿伽门农跟着王后派来的使者,率领军队进城。居民由他的侄儿埃癸斯托斯率领欢迎他。市民都以为他的侄儿是他的代理人。接着,王后克吕泰涅斯特拉在女仆的簇拥下带着严密看管的子女走上前来。她像别的假装快乐的人一样,用一种异乎寻常的尊敬和快乐迎接她的丈夫。王后没有拥抱国王,却在他的面前说尽了人间祝福和歌功颂德的话。阿伽门农兴奋地上前把她从地上扶起,并拥抱她,说:“勒达的女儿,你在做什么?你怎么可以像个女佣似地跪倒在地上迎接我呢?我的脚下为什么铺着如此华丽的地毯?这是欢迎神衹的礼仪,欢迎一个凡人嫌过分了。
请去掉这些表示敬重的礼节吧,否则神衹会妒嫉我的!”
他吻过妻子,又拥抱孩子,吻了他们,然后朝正和城里的长老们站在一边的埃癸斯托斯走去。阿伽门农像兄弟般地跟他握手,感谢他对王国的精心治理。然后,他弯下腰去,解开鞋带,赤着脚踏上豪华的地毯,朝宫殿走去。跟在他后面的有普里阿摩斯的女儿,预言家卡珊德拉,她是大统帅的战利品。现在她低着头,合着眼,坐在高高的战车上。当克吕泰涅斯特拉看到她的高贵的气质时,心里顿时产生了一股妒意。尤其是当她听说这女囚是雅典娜的能说预言的女祭司时,她更吓了一跳。她知道不及时实行她的计划,那是十分危险的。于是,她立即决定把这女俘和他的丈夫同时杀掉,但她却不动声色。当大队人马来到迈肯尼的王宫时,王后走到车前,友好地迎接卡珊德拉,说:“请下车,忘掉你的忧伤吧!甚至连阿尔克墨涅的儿子,战无不胜的赫拉克勒斯也不得不低头为奴。请放心吧,我们将好好对待你!”
卡珊德拉听了这话并不感动,她呆呆地坐在车上,女仆们只得拉她下车。她惊恐地跳下来,因为她预知到未来的命运,而且知道那是无法挽回的。即使她能改变命运女神的决定,她也不愿意救出特洛伊人的仇敌阿伽门农。她情愿和他一起去死。
回到宫殿,阿伽门农和随他归来的人看到王后在安排豪华的宴会,他们完全被这假象蒙蔽住了。他的妻子本想由埃癸斯托斯雇用的奴仆在宴席上杀死他,但女预言家的到来促使她和埃癸斯托斯加速行动。
阿伽门农因风尘仆仆旅途困顿,所以要求沐浴。克吕泰涅斯特拉温柔地告诉他,已经为他准备好了温水。国王毫无疑虑地走进宫殿的浴室里,解下铠甲,放下武磊,脱掉衣服,躺在澡盆里。突然,埃癸斯托斯和克吕泰涅斯特拉从隐藏的地方跳出来,用一张网套住他,然后用刀将他杀死。因为浴室在地下的密室里,没有人能听到他的呼救声。卡珊德拉正在国王宫殿的前厅里,知道正在发生谋杀,但她无动于衷。不久,她也被杀死了。埃癸斯托斯和克吕泰涅斯特拉杀了两人后,不想隐瞒这件事,因为他们认为,他们的随从是忠于他们的。于是,他们在宫中暴露了两具尸体。克吕泰涅斯特拉召集城里的长老,无所顾忌地对他们说:“朋友们,请别责怪我一直在瞒着你们。我不能不对家族的死敌,杀害我爱女的仇人报复。
是的,我设置罗网,把他像条鱼似地抓住,以冥府普路同的名义戳了他三刀。我为我的女儿报了仇。我亲手杀死了我的丈夫阿伽门农,我并不否认。为了召唤色雷斯的风,他竟然像屠杀一头牲口似地杀死自己的女儿献祭。这样凶残的人还有权利活下去吗?难道他还有资格统治如此美丽的国家吗?由一个没有杀子之罪的人,由埃癸斯托斯来治理国家,不是更公平吗?他杀死了阿特柔斯和他的儿子,只是为父报仇。是的,我成为他的妻子和他共享王位,这是很合理的。他毕竟帮助我完成了这件正义事业。只要他和他的随从还在保护着我,就没有人敢来过问我做的事。至于那位女奴,”她说到这儿,指了指卡珊德拉的尸体,“她是那位无情无义的人的姘妇。她是一个淫妇,所以罪该杀死,让她的尸体喂狗。”
城里的长老们一声不吭。反抗是不可能的。埃癸斯托斯已带领战士包围了宫殿。武器的碰撞声,发出了可怕的威胁。阿伽门农的士兵中只有少数人从特洛伊的战场上生还,他们已卸下盔甲,放下武器,分散在城里。埃癸斯托斯的战士们全副武装地搜遍全城,把阿伽门农的士兵统统杀死,谁也不敢声言为杀害的国王报仇了。
埃癸斯托斯和克吕泰涅斯特拉竭力巩固他们的统治。他们将重要的职位分给他们的亲信。他们不怕阿伽门农的女儿,认为她们是弱女子。但他们根本没有料到阿伽门农的幼子,即年轻的俄瑞斯忒斯长大后会为父亲报仇。当时他只有十二岁,他们也想把他杀掉,以除心头之患。但他的姐姐,聪明的厄勒克特拉,已迅速地把弟弟托付给一个忠实的仆人。仆人把他带到福喀斯,投奔法诺忒的国王,阿伽门农的妹夫斯特洛菲俄斯。他待俄瑞斯忒斯如同父亲一样。俄瑞斯忒斯和国王的儿子皮拉德斯一起生活,并受到良好的教育。
他们又经过了许多海岸和岛屿,现在故乡伯罗奔尼撒的海岸已隐隐可
见。突然,船遭到一阵狂暴的北风的袭击,在海上漂泊了九天九夜,飘过了
利比亚海,最后来到非洲的瑟堤斯海湾。这里满是稠密的大叶藻,浮着一层
厚厚的泡沫,犹如平静的沼泽地。周围是伸展的沙滩,沙滩上既没有野兽,
也没有飞鸟。阿耳戈船被潮水冲上了沙滩,船身牢牢地搁浅在沙滩上。他们
大吃一惊,纷纷跳下船来。面前是无边无际的泥淖,空旷、荒凉得如同天空
一样。
没有泉水,没有道路,没有牧舍,只有死一般的寂静。
“糟了,唉,这是什么地方?风浪把我们送到哪里来了?”同伴们纷纷
抱怨,“我们宁愿在浮岩中砸碎,或者在一件壮烈的事业中牺牲!”
“是啊!”舵手安克奥斯说。“潮水把我们搁浅在这里,却不再接我们回
去。这下,继续航行或尽快回家的希望都落空了。”
他们好像在瘟疫流行的城里遇到传染的人一样,一筹莫展,只好眼睁
睁地看着病魔肆虐,等待着死神的降临。夜晚,他们饿着肚子和衣躺在沙地
岱山岛有一块岸礁,弯弯曲曲伸向大海,远远看去,活像一条石龙,当地渔民都叫它“石青龙”,据说这是被海龙王镇在这里的青龙的遗骸。
很久以前,青龙在东海龙宫里当侍卫将军,这位青龙将军对上有令则行,对下有求必应。有时还变作者渔翁,到岸上察看民情。若是岛上田地龟裂,百姓受灾,便偷偷吸来东海水,化作雨露,解救民间乾旱之苦。因此,当地百姓都很敬重他。
有一次,玉皇大帝下旨,要在东海水晶宫挑选一名得力将领到天庭任职。海龙王忍痛割爱,把自己最得意的青龙将军送上去。青龙动身那天,海龙王一直送到海面,并对青龙说道:
“我特地推选将军荣升,望你到了天庭后,不要忘了东海龙宫这个出生之地!”青龙再三拜谢而去。
青龙上天之后,玉皇大帝封他为灵霄宝殿的值殿将军。头几年,青龙像在东海龙宫一样,对上下左右应付自如,日子倒也过得不错。后来,他认识了皇母娘娘身边的一位宫女白虎星,平时常有接触,天长日久,双方渐渐产生了爱慕之情,一见面总是含情脉脉地眉来眼去。但天庭法规森严,无法在一起倾诉衷情,日子一长,他俩越来越感到天庭的不zi由。
有一天,青龙星和白虎星在后宫服侍玉皇大帝和王母娘娘时,又一次见面了。这一回,他俩见四下无人,便壮着胆搭了腔。两人真是情投意合,约定在王母娘娘寿筵之夜,众天神赴蟠桃盛会之际,一同私奔凡间,永结伴侣。
好不容易等到这天,他俩偷偷溜出西天瑶池,急匆匆奔到南天门。正在高兴之际,不料从灵霄殿传来阵阵钟鼓声,南天门砰的一声关上了,四大金刚拦住了他们的去路。
玉皇大帝得知他俩双双思凡,偷偷私奔,气得胡须都翘起来,即令值日功曹将青龙、白虎押来审问。青龙星和白虎星情深意笃,到了这般光景,什么也不怕了,当着玉帝的面,直说出双方相爱,愿受天规惩罚,只求恩准他俩结为夫妇。这下可更激怒了玉帝,当即传旨青龙星贬回东海,白虎星罚到凡间。两星永久分离,不得相会!青龙星怀着悲愤的心情回到了东海龙宫。原以为龙王待他不薄,回到东海以后想再托海龙王出面求情,寻回白虎星。想不到海龙王也是仗势欺人。上次青龙上天宫,他笑脸相送,拼命奉承。这回青龙回东海,却一反常态,冷漠得很。他高坐在水晶椅上,淡淡地对青龙说:
“你这一回是违反天规被贬回来的,不能像过去那样受重用了。念你昔日的功劳,如今派你当一个推潮神,这算不上美差,但也不算亏待你吧!”
青龙拜谢了海龙王,默默地退出水晶宫,从此做起推潮神来。一日推两潮,苦熬苦撑,没有出过半点差错。但他脱不开身,没法去寻找白虎星,只有苦苦地思念着她。
再说白虎星,被罚到凡间以后,在镇海一个官宦人家当了侍女。一次,镇海发了一场大水,房屋冲塌了,人畜淹死了,县城里是白茫茫一片水世界,许多??体顺着大水飘到了东海大洋。这官家侍女也被淹得半死,随着洪水漂呀漂呀,最后被风浪刮到了岱山岛的一个沙滩上。不知过了多少辰光,白虎星醒了过来,见身边站着一个白发老者,一间才知是当地土地救了她。白虎星将自己的悲惨遭遇诉说了一遍,又求土地公公帮她打听青龙的下落。土地公公很同情他们,悄悄告诉她,青龙星自从被贬回东海,就在这一带作推潮神。白虎星谢过土地公公,马上赶去相会.。
一个群星灿烂的夜里,白虎星和青龙星这封患难情侣久别重逢了,他俩又高兴又伤心,互相倾吐了别后的苦恋之情。谁知此事被海龙王派来监视青龙星的蟹精看到了,急忙去禀报了海龙王。海龙王一听发火了:
“好呀!这青龙星、白虎星在天庭违反天条,到我龙宫又触犯官规,真是罪上加罪呀!”
他们登上荒凉的雷姆诺斯岛。奥德修斯很快找了遗弃菲罗克忒忒斯的
地方,看到一切还跟从前一样。然而山洞里却没有人,只有一堆树叶压得平
平的,像是有人在上面睡过似的,另有一只用木头粗粗刻制的杯子和一堆柴
禾。这些表明这里仍有人居住。门外的太阳下晾着许多沾有浓血的破布。毫
无疑问,菲罗克忒忒斯仍然住在这里。
“乘他不在这里,让我们想一个好办法,争取说动他。”奥德修斯对阿喀
琉斯的小儿子说,“我想,我最好避开,你先和他见面,因为他有足够的理
由恨死我了!他如果问你是谁,问你从哪里来,你可以据实回答,告诉他,
你是阿喀琉斯的儿子。然后你对他说假话,就说你愤怒地离开了希腊人,准
备返回家乡,因为杀腊人再三请求,把你从斯库洛斯岛请来帮他们攻城。可
是,他们却拒绝把你父亲的武器还给你,相反却给了我,给了奥德修斯。这
时,你可以把我大骂一通,想怎么骂都行,反正这对我是无害的。如果我们
不用这个计谋,我们就不能争取这个人,就不能得到他的神箭。因此,你得
考虑,怎样才能说动他,并拿到他百发百中的弓箭。”
北宋年间。京城。
夜色很好,微微的有些风,暗蓝的天空里,高高的悬挂着一轮皎洁的明月,把四下照的如同白昼。
花园中间有很大一个水池,水池引了外面一股活水,池水清澈深湛。池岸上有一大片竹子,在微风中轻轻摇曳。那美丽的枝叶或介或个,颤颤巍巍,瑟瑟洒洒。
竹林里是一座轩馆。画栋雕梁,窗明几净,讲究别致。邻着池水,有一扇月洞圆窗。窗口下半面砌着雕花护栏,窗子上糊着折枝花纹的红纱。
来这座花园居住已有半年,张珍坐在窗下的书桌傍,对着一册赴考书籍。桌子上一个纱罩灯透出柔和的烛光。天气已近深秋,依旧有些有暑气。不过,到了这半夜,也觉得发凉起来。不由自主的,伸了一下懒腰,打了一个哈欠。近三更了吧。合上书卷,他想起来走走。月洞窗这么明亮,想必今晚一定是个如同白昼的大月亮地。这样想着,连桌子上的凉茶都没顾得喝。就起身向门外走去。吱呀一声,推开金家那讲究的雕花门,先到了月台上,扶着栏杆先举目四望,觉得水面真是可爱极了。但见池水在月光下波光粼粼,随风荡漾。里面的荷花虽然因季节已过,已然半残,但看去颇有诗意。张珍不由的想起两句旧诗,开口吟道:
“荷尽已无擎雨盖,
菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,
正是橙黄橘绿时。”
正沉吟回味诗意之际,忽然眼前水波涌动,明月下看的清楚,俨然一条大红鲤鱼在水面上戏耍。听到人声,竟没有恐惧回避之意。依旧在荷花茎叶下餐喋,张珍看的有趣。不免手把着白石栏杆,俯身微笑。岂料那鱼竟索性向他游来。张珍心想,一定是有人长喂这鱼,养了观赏。所以这鱼不知道怕人。可惜我手中并没有饼饵,你这鱼是妄想了。于是对鱼说道:“鱼儿啊,我张珍只是借住在此的一个穷秀才,寄人篱下,仰人鼻息。自身尚且难保,又哪里照顾的了你那?去吧,难道你也要挑灯夜读,求取功名吗?”说罢自觉可笑,不免烦恼之事涌上心头,黯然扫兴。略一叹息,负手折回屋子。
原来这张珍也是官宦人家子弟,父亲在朝为官,和这金家订了亲。岂料,张珍父亲告老后,先是一病而死,后家里又着了一场大火,母亲又一时心头憋闷,也病死了。仅剩乡下还有些房产薄地,这张珍无法,又想着考取功名,就想着到京城里岳父金彩家里读书温习,预备来年大比,其实也是投靠希望照顾之意。
金彩见亲家一夕败落,对婚事已是有悔意,奈何碍着情面,又不愿意落一个嫌贫爱富,翻脸无情的名声。况且张家自从多年前定亲以来,迎来送往,素来没亏待过金家。因此勉为其难,就收留了张珍,还让张珍住到花园的一处轩馆温习功课。虽然这张珍倒也知书达理、文雅俊秀。可是仕途艰险,那功名又哪里是好讨的?金彩心下却越来越不惬意。招待张珍,越发阳奉阴违,渐渐不周,也并不专门调拨一个丫鬟或童仆去贴身伺候张珍。只说家道艰难,府里用人紧张,要张珍就合一些。每日饭菜命人给张珍送去,只说自己每日上朝,不在家里吃。家下只有夫人和小姐,小姐还未过门儿,实在不便一起吃饭。此外,浆洗衣物、送茶送水也是派人。多半时间,张珍一个人在书房读书。其实也是闷坐。有时想到什么,身边又没有贴身仆人伺候答应。一些事只好将就隐忍。但想到自家窘境,却幸喜这金彩还收留着他。
张珍原是看穿世道的人,转回书房,黯淡了一会儿也就罢了。见灯烛明亮,反正也难以入眠,就又多看了一会诗书。不想夜已经深,不知不觉,眼饬骨软,趴在书桌上,竟睡着了。
忽觉迷迷糊糊,听到耳边有轻轻娇笑的声音。勉强睁眼,眼前轻飘飘的闪过一团物事。定睛再看,竟是一个女子!这张珍吓了一跳,马上惊醒了。那女子端端正正的对着他,站在地下。惊骇之余,张珍下眼细看,但见她容颜俏丽,神采出众。遍体轻纱彩绸,刺绣衣裙,头上点缀着几支珠宝首饰。香风细细,包围了他。
张珍犹自惊骇,忙忙站起,问道:“你是何人?深夜来访,孤男寡女,甚是不便。快请小姐回去。以免叫人看见,小姐名节有损,亦且连累小生声誉!”那女子依旧含笑,态度自然,落落大方。笑道:“张兄不要害怕,我不是别人,正是本府的金牡丹小姐!”
“哪个牡丹?”
“府里哪还有第二个牡丹?就是张兄的未婚妻啊!”说完,不免脸色一红,低下头去。
此话一出,张珍不免心头一凛,一种复杂微妙的感觉涌上心头。一时间摸不着头脑,弄不清这金牡丹是什么用意。
“张哥哥”,金牡丹挚诚的说,“你不用害怕,且先坐下,听我告诉你。我今天大着胆子来,是因为我有几句话要对你说。自从哥哥住进金府这半年来,我们还从未见过面,想来你我二人多年前就已定亲,如今哥哥又住进我家已有半年,却素未谋面,虽说规矩是这样,想来也是件可叹可恨的事。所以我今天大胆,趁着夜晚无人撞见,悄悄地来瞧瞧哥哥。”
张珍听她开口就如此坦诚直白,虽犹不放心,不免心头又惊又喜,只道这金牡丹是个红颜知己。
“张哥哥,我常听丫鬟提起你,说你品貌出众,是一个谦谦君子。今日一见,果然不差。想我金牡丹福气不小,竟觅得你这样的如意郎君。实在是三生有幸。”原来这每日丫鬟仆役来照顾张珍时,顺便也把消息悄悄告诉了牡丹小姐。张生心头上就热烘烘的,被一种强烈的幸福感包围。
“岂敢,岂敢,今日一见小姐,貌美无双,果然如仙女下凡。况且听小姐言谈,磊落直率,想必是巨眼英豪,闺中奇女!今夜一见,虽属私下,但着实令人惊喜非常。果真娶妻如你,张某三生有幸,夫复何求!”这小姐不顾礼教,深夜造访,虽有不妥,可是深究来意和其诚意,更令人感动得很。
金牡丹听他这样说,心头更喜,眼神真情流露,秋波婉转。定定的看了张珍一时。忽然兴头扫去,眉宇间颇有不乐。张珍辨貌鉴色,喜色也跟着沉了下去。只听牡丹说道:“张哥哥,还有句话。我爹爹待你不周到,你心里不要在意。”又抬起头来:“我和哥哥既然已定亲,我就是你的人了,今生非哥哥不嫁,我是处处跟定哥哥。”听了这话,张珍一个激动,再也顾不得许多,忘情之下,就握了住牡丹的手。富含深情的唤了一句:“牡丹!我张珍虽眼下偃蹇,然他日一旦功成名就,定不叫小姐受屈!”
牡丹笑道:“谁是稀罕贪图你富贵。我知你家中失火,几乎败落。今生只要跟着哥哥,吃苦享福我也都认了。”
几句话如火炬熊熊,只烧的张珍狂喜不已,烈焰焚身一般。毕竟夜静更深,孤男孤女,况且情投意合,山盟海誓,何况又是定过亲得了。张珍一把抱紧了牡丹,那温香软玉的身子妙不可言。撩拨的张珍心头火气。扳着牡丹的粉面,一阵狂亲热吻。舌尖允咂。牡丹含羞带笑,也半推半就,投身在张珍俊朗伟岸的男子怀中。
窗外的月色更明亮了,竹影摇摇曳曳。秋风阵阵,秋虫呢喃。
许久许久,二人从床榻里坐起身来,张珍望着怀里的佳人,醉意未尽。牡丹静静地回望着张珍。良久,张珍道:“今日小姐失身于张某,张珍发誓非小姐不娶。只是眼下我家业萧条,还没有功名。又怎么迎娶你千金小姐那?”牡丹说:“张哥哥不要为此愁闷,我不是嫌贫爱富,贪慕富贵的人。今夜既然和你做了名副其实的夫妻。我也非你不嫁。日后,不管哥哥怎样,跟定了哥哥就是了。”张珍心头一阵狂喜。又说:“你也就回去吧,别怕晚了被丫头们发现。”一语提醒了牡丹,忙站起来披衣敛衽,整理仪容。张珍帮她穿戴着。
一时收拾整齐,牡丹轻巧的下了床。张珍搀扶着她,送到门边。牡丹说:“不用送,叫人看到反倒不好,快回去吧。”
此后,接连几日,牡丹就来夜访张珍,张珍欣喜之余,也暗暗奇怪,两人的事竟没被其他人发现。
这夜,张珍再也看不下书去,只盼着牡丹早些来陪。他自己准备了一些点心茶水,都是特别告诉丫鬟们准备的,只说自己读夜书饿了好吃。其实是想着招待牡丹。丫鬟拿来两样点心。一碟桂花糖糕,一碟栗子蒸饼。还有一壶茶。一直以来府里的仆役丫鬟待张珍不温不火,不慢不热。张珍需要什么就给他,不要也不嘘寒问暖。张珍深知众人都是看金彩夫妇眼色行事,也不介意。张珍用棉垫把茶壶包住,防止茶凉了。其实大户人家都有一种特制的暖水壶,是个有夹层的金属体,夹层里面可以放碳,保持水的温度不便。可如今天气还不冷,用碳暖茶壶显得还早。张珍因在客中,寄人篱下,也不便过于讲究。又因为满心体恤着牡丹,所以因陋就简的准备了用笨法子暖茶壶。
很久以前在印度南部有一个富裕的国家。统治这个国家的国王是著名的海曼加。
国王有一个美丽的妻子———王后安娜吉,两个儿子,大儿子叫图力,小儿子叫巴散塔。
岁月如流,王后安娜吉生了重病,不久死去。按照古老的风俗习惯,王后的遗体裹在白绸殓衣之内,在殡葬的篝火上焚化
了,然后把她的骨灰洒在圣河恒河的水里。
国王久久地怀念着自己的爱妻,哀伤不已。然而按照这个国家的老规矩,人们认为国王是不应该独身无妻的。因此国王海曼加必须再娶一个王后。
一开头,国王海曼加同新王后生活得十分和睦。年轻的妻子也不虐待他前妻生的两个儿子。可是后来她自己生了一个男孩
子,情况就变了,王后不再喜爱国王前妻生的两个儿子了。
“只要他们俩还活着,她暗自思忖”,“我的儿子就不可能继承王位。必须把他们两个除掉!” 这一天她把御医召进宫里,对他说:
“我要假装生了重病。国王召唤你,询问我的病情,你就对他说,我要死了,只有一个办法能救我的命,那就是用图力和巴散塔的血给我洗澡。你记住,办成了这件事,我会重赏你的。 ”
紧接着王后就不进饮食了。她整天整夜卧床不起,大声呻吟不已。惊惶不安的国王海曼加命令召唤御医。医生来到,在装病的王后卧榻旁边坐了片刻,随后对国王说:
“陛下,王后的病很重,不久即将与世长辞了。”
“如何可以拯救她呢?” 国王问,“我发誓,为了救她我不惜一切!”
“要拯救王后的性命,只有一种办法:用陛下两位王子图力
和巴散塔的血洗涤她的全身。 ”
“你怎么提出来这种行不通的办法呢! 国王海曼加惊叫着,”
“你必须找到另一种方法来治好王后的病!”
可是御医重复说:
“没有别的办法,而且两天以后王后就会病故的。请陛下火速下令吧!陛下不是发过誓,为了拯救王后不惜一切吗?!”
于是惊惶万状的国王下了命令:杀死图力和巴散塔,用他们的血给王后洗身。
侍从们来到老保姆的家,图力和巴散塔都在那里。侍从们说,国王有令要杀死他们。图力痛哭起来,可是,小巴散塔还什
么也不懂,继续玩耍。图力就说:
“你们可怜可怜我们吧!放我们逃命去吧!你们看,巴散塔甚至还不明白就要被杀死了。要么,你们就杀死我一个人吧!”
侍从们都可怜这两个孩子,把他们带到森林深处放了。他们嘱咐两个男孩子赶快逃到别的国家去。
于是图力和巴散塔慌乱地逃跑了。侍从们杀了一条大狗,把狗血装在一个高大的水桶里,运进了王宫。
恶毒的王后用狗血洗了一个澡,立刻高兴起来。她的阴谋得逞,她觉得十分满意。
图力和巴散塔已经远远地离开了父亲的领地。两个孩子在森林里东奔西走许多天,又是累,又是饿;两条腿都抬不起来了。他们在森林里奔走的时候,吃野果充饥,喝泉水解渴。可是,走出森林以后,他们来到沙漠地带。烈日当空,渴得要命,但是没有水,也没有吃的东西。小巴散塔已经筋疲力尽,再也走不动了。
这个时候,图力说:
“你在这儿等着我,我一个人去找点儿水和食物来。”
于是弟兄二人分开了。巴散塔留在原地等着,图力去找水和吃的东西。图力遇到了一头披饰得很华丽的大象。他转身躲开它,向别处走,可是大象跟随着他,然后又赶过了他,在他面前跪下了一条腿,似乎是请他爬到自己的背上去。图力爬上象背,坐在银制的象鞍子上。随后大象站起身来,迅速地向东方走去。
不久出现了一座大城。大象的脚步更快了。图力还没来得及弄清楚是怎么一回事,大象就一直把他向王宫驮去。
王宫前面有许多人。大象刚刚走近,宫中就走出来一群婆罗门祭司和宫廷谋士。他们对着图力鞠躬行礼,宣布他是他们的新国王。
后来图力才晓得,这个国家的老国王已经去世,这里的风俗习惯是:国王的大象驮来的人可以继承王位。
就这样,图力意外地当上了国王。他立刻派人到处寻找兄弟,这些人找巴散塔找了很久,可是哪里也没找到。
小巴散塔等哥哥等了很久,心中害怕起来,就去找哥哥。不过他不是向图力之国所在的东方走,而是向西走去。他流浪很久,才遇到一个骆驼队,跟在赶骆驼的后面。巴散塔变成了一个孤苦伶仃、无家可归的流浪儿。
过了好几年,巴散塔长成了一个青年。他到过许多国家,然而并没有尝到人生的幸福。他是一个乞丐,是一个无依无靠的流浪者,到处寻找工作。
这一天,巴散塔来到了一座大城市的城门前。这座城市在国王图力的管辖之下,但是巴散塔并不知道国王就是自己的哥哥。巴散塔骨瘦如柴,衣衫褴褛而又肮脏,他在城门口停住了脚步。城门守卫把他拦住,开始盘问他是什么人,要到何处去。巴散塔讲述了自己的情况。然而人家不相信他,把他关在牢里了。
这个时候,当地一个富有的商人正准备运货物航行到别的国家去。可是他的大船装的货太重了,搁浅在河岸边浅滩上,没办法把货船推入水中。
夜间,在梦里,商人梦见了一个智者对他说:
“需要用活人当祭品。你用人血把大船浇湿了,它就会开动的。”
早晨,商人来到王宫求见图力,讲述了这一切,然后请求国王给他一名囚徒或罪犯,当作祭品。恰巧在此时候,宫廷侍卫长前来禀报,说捉住了一个流浪犯正关在监牢里。图力不知道这是他弟弟,就下命令把流浪汉交给商人。
可是,当人们把巴散塔押到岸边准备杀死他的时候,他用双手抓住大船,拼命挣扎,结果这条船被他从沙滩上推入水中。商人和他的伙计们都很开心,因为现在无须杀人了。巴散塔被他们带到了货船上当佣人。于是,商船向邻国首都航行而去,这个邻国的国王正打算招驸马;这个国家有个规矩,公主可以自己选择夫婿;希望同公主成婚的男子们,在指定的日子里,都到王宫里来。选择夫婿的公主手中拿着一个用鲜花编成的花辫,走到求婚者们身边,她最喜欢哪一个,就把花辫套在他的脖子上。
拥有一艘大船的那个商人,也决定来碰碰运气。他穿上华贵的衣裳,用金饰物和宝石把自己的缠头点缀得更加好看,也来到王宫里,伴随商人同来的,是仆人巴散塔。公主出来挑选夫婿。有许多衣装华丽、长得漂亮的男子供她选择,可是没有一个人称她的心。忽然间,她发现,一个富有的、肥胖的商人身边,站着一位美丽的青年,穿着朴素而又整洁的衣衫。她走到他身边,向他看了一眼,立刻断定,在世界上,对于她来说,再也没有更好的丈夫了。她举起了花辫,套在他的脖子上。
她这样做,不合国王和宾客们的心意,因为巴散塔只是一个穷仆人,而且没有人认识他。不过,既然公主本人按照老风俗老习惯亲自选中了他,也就只好把她嫁给这个贫穷的青年。
巴散塔把年轻的妻子带到船船上,船又开走了。商人对巴散塔又是妒嫉,又是憎恨,决定杀死他,再把公主夺来为妻。
夜间,正当巴散塔睡熟了的时候,商人把他推到水里去了。早晨,他对巴散塔的妻子说:
“你丈夫淹死了。你嫁给我吧。我有钱,有名望,可他是个讨饭的流浪汉.”
公主回答说:
“难道你不晓得,根据我们的法律,丧失了丈夫的女人没权力再改嫁。巴散塔是我丈夫,我将一生一世忠实于他。”
他们回到国王图力的国家里。商人把巴散塔的妻子带到自己
“孩子,你是什么人哪?是什么厄运把你抛到这荒无人烟的地方来啦?”
“我是有名的海曼加国王的儿子,我叫巴散塔。”
“这不是真话! 白发老人叫了起来,“我就是不幸的海曼加”国王。我的两个儿子,图力和巴散塔,早就按照我的命令给杀死了。”
紧接着,巴散塔把全部经过讲给父亲听。老人欢喜得哭了起来,亲亲热热地抚摸着小儿子。他告诉巴散塔,自从他下令杀死两个儿子以后,欢乐和安宁就永久地摈弃了他。不久后,他的第三个儿子也死去了,随后那恶毒的王后也与世长辞。只剩下国王孤单单的一个人。哀伤使他心痛,良心折磨着他。宫中的一切使他触景伤情,怀念被杀害的两个儿子。于是他离开了王宫,出去流浪,漂泊到这个远离城市和村镇的地方。
巴散塔开始同父亲一起生活在窝棚里。雨季到来,又湿又冷,老人生病死去。
巴散塔又是孤苦伶仃的一个人了。他又去寻找妻子:他在陌生的地方流浪很久。终于,他看见了一座巨大而豪富的城市。此时,他已筋疲力尽,饥寒交迫。巴散塔使出最后一点力气,走到一所茅草房子旁边,倒在门口,昏死过去。
在这所茅草房子里住着一对老夫妇。他们没有子女,于是高高兴兴地收留了巴散塔。老头儿在这座大城市里当运水夫。治理这个国家的国王就是图力。抢走巴散塔妻子的商人也住在这个城市里。公主在严密监禁之下,生活在一所单独的房子里。
有一天运水的老头儿生了病,巴散塔代替他到城里去运水。他把水运到一个豪华的公馆门口。忽然间他看见自己的妻子在花园里。巴散塔心花怒放,开始考虑,如何使她知道自己就在这里。走进这所房子是不行的,因为看门的不让进去。于是巴散塔将自己的故事高声讲给看门的听,他如何给商人干过活,如何当上驸马,商人又如何对他下毒手,他又如何逃了命。他的妻子坐在花园里什么都听见了。她断定,她的巴散塔还活着,于是心里高兴起来;她也开始考虑,怎么样才能够同丈夫再相会。她对商人说:“今天有一个新来的运水夫,对仆人讲述了自己的生活遭遇。真是十分惊人的奇事啊!明天是节日,你向国王建议,把这个运水夫叫到宫里去,他讲故事,会使国王开心的。也许,国王因此会重赏你。到那个时候,我就会决定是不是嫁给你。”
商人丝毫不曾怀疑,按照公主的话去做了。
第二天,有人把巴散塔叫去过节。许多居民聚集在王宫前面。巴散塔的妻子也来了。他从前的主人———那个商人也来了。歌唱家们,舞蹈家们、魔术家们和说书的人给老百姓们表演取乐。终于轮到巴散塔来讲述他的惊险遭遇。
他开始讲,他如何到了商人的大船上,如何当上了驸马。他刚讲到商入夜间把他从船上推下水,他的妻子立刻向巴散塔扑过去。她由于高兴,又是哭,又是笑,说道:
“那个商人,他就在这儿!他想害你,逼我嫁给他。可是我 经没有忘记你,没有失身于这个恶棍!”
听到了这些事的人,都惊讶得很。国王图力立即下令:驱逐恶棍商人出境。
随后,国王把巴散塔夫妻二人叫到身边,问他们:
“现在告诉我们,你怎么没有淹死,怎么幸运地来到了我们
的国家里,怎么找到了自己的妻子的? ”
于是巴散塔开始叙述,他如何游到岸边,如何在森林里徘徊。又如何偶然地遇到了自己的老父亲,也就是从前有名的海曼
加国王……
“你是巴散塔??” 国王图力惊讶地叫起来,“你是我弟弟呀! ” 你来看看,我是图力! ”
弟兄二人重逢了,从此以后,不再分手。他们幸福地生活到寿终正寝。
在远古的洪荒时代,如今的武汉原是云梦泽中的一块陆地。有座东西走向的大山挡住了南天来的大水,洪水四处乱跑,淹田地,毁村庄,十分凶恶。大禹接到舜帝的旨意,接替他父亲鲧来到这里治水。大禹治水时有龟、蛇二将相助,龟将驮着神土“息壤”筑堤防、造陆地、堵决口,防止泛滥;蛇将用神尾摆动画地,开辟江河,导水泄洪。大禹把东西大山拦腰斩断,江水奔腾泻去,洪水终于被制服了。 大禹为了不让洪水再度逞凶,就令龟、蛇二将一东一西镇守天上来的大江。最初,龟、蛇忠于职守,时间一长,一个东一个西,隔着滚滚的大江,可望不可及,便感寂寞难熬,想念不已,就横江叙旧。老百姓怕断流成灾,先后在黄鹄矶上建黄鹤楼,在禹功矶上建晴川阁。分别压着龟、蛇两头,不让它们横江。阁楼一建,龟蛇也只得暗暗流泪。后来,楼毁阁危,龟、蛇相约待到敲一梆半夜子时相互合拢促膝畅谈。更夫晓得后,每天到了子时不敲一梆。一天天过去,龟蛇总听不到子时敲梆,痛苦极了。 到了光绪末年,有位才貌出众的书生来到禹功矶的黄公书院用功。这书生既不读诗云子曰,也不写八股文章,对着天凝望了九天九夜,又在驮石碑的石龟旁沉思了九天九夜,决心使自己成为一枝神笔,画一条长虹架两岸,成全龟蛇相念之苦。在一个明月皎洁的夜晚,书生引笔铺纸,一个劲地画彩虹,画了一张又一张,一夜又一夜。到了第九夜,画好了一幅《长虹卧波图》,赤橙黄绿青蓝紫,七色俱全,浓淡适宜,真是美极了。 这时,在丛树浓叶中,躲着一个女子正啧啧称赞。可是书生哧喇一下,把《长虹卧波图》撕个粉碎。这位女子见此情形,闪出树林,来到窗前,说道:“公子,你的丹青画得那么美,为何撕去?”公子见窗下有个这般如花似玉的女子,不觉一惊,道:“女公子,深更半夜,临窗发话,有何见教?请到房里一叙。”这女子十分大方,飘然入内,道:“公子,女子来到禹功矶,见你画了九天九夜,孜孜不倦,精益求精,十分感动,但不知道公子为何画长虹卧波?”书生把自己的夙愿告诉了女子。女子道:“让女子画张试试!”说完,握笔挥毫,瞬间一条长虹落在龟蛇两山山头之上,江水在长虹下欢腾北去,龟蛇二将也握手言欢了。 长虹卧波之后,女子忽然不见了,者百姓齐声说道:“仙女下凡架大桥了!” |
从前,在一个村庄里住着一个穷人。他一贫如洗,用尽一切气力也富不起来。他像一头牛一样地干活,而且十分俭省,从来不乱花钱,可是穷鬼却在他家中坐定了,正像通常说的那样,用棍子也赶不走它。有一天,圣彼得骑着马经过这个村庄。他正忙着赶回天上去办理各项事务。他在酒馆前停下来,只是为了喂喂他的马。人们晓得了以后,纷纷向酒馆跑来,因为人伙都有点儿事情请求上帝,人人都想通过圣彼得把自己的请求转达上去。我们这位穷汉子也赶来了,他请求圣彼得在天上问问清楚,尽管他勤劳节俭,为什么还是这么穷。
圣彼得一开始不肯答应转达,理由是他的事情太多,容易忘记这个穷人的请求。然而这位穷人苦苦地央求他,死死地缠住他,结果圣彼得对他产生了怜悯心,他从马背上卸下了一副带着金马镫子的黄金马鞍交给了穷汉子,对他说:“你拿着这副鞍子,保存到我回来。我在天上只要一看到我的马背上没有鞍子,我就会想到你和你要求。等到我下次路过这里的时候,你再把鞍子还给我。”说完以后,圣彼得骑着马走了;穷汉子把带着金马镫的金马鞍藏在自己家的小贮藏室里,然后一天又一天心急火燎地等待着圣彼得带着回音从天下下来。圣彼得在天上诸事完毕之后,想要骑马返回大地,这个时候,他发现没有马鞍子,随即想到了穷汉子和他的要求。
他一想起这件事,就回转身去见上帝,问他为什么那个庄稼汉子一贫如洗,尽管他勤劳而又正直。“他之所以受穷,因为他不是一个骗子。” 上帝老爷回答。“他不欺骗人家,别人的东西他不据为己有。”圣彼得还没来得及到达那个村庄附近,穷汉子已经看见了他,当即奔过去迎接他。因为他急于知道,为什么他无论如何也富不起来。圣彼得马上认出了他,喊着说:“你把马鞍子给我拿来,我还要赶路哪。”“上帝老爷没有告诉你,为什么我总是受穷?” 穷庄稼人在跑回去取马鞍子以前,先问了一句,他实在是急于知道其中奥妙。“因为你不是骗子。”圣者回答说。“好啦,快一点儿把马鞍子给我拿来吧!”这个庄稼汉子并不傻,他立即恍然大悟,而且决定立刻运用圣彼得的教导,打定主意不把金马鞍还给他了。
于是他装出一副惊讶的样子,问道:“什么马鞍子呀?我什么马鞍子也没有哇!”“怎么会是这样呢?你是忘记了吧?上一次我上天去路过此地的时候,把鞍子留在你这里的。你赶快取来!”“您大概是把它留在别人那里了吧?我连知道都不知道!”圣者很忙,当时没功夫讲清楚这件事。他骑马向前走去。就这样,一副带着金马镫的金马鞍,轻而易举地落在这个庄稼人手里了。“好,现在应该再去碰碰运气!” 庄稼人心想,随即去找一个犹太人,想卖掉自己搞到的东西。按照惯例,他们先是讨价还价,终于谈妥,由犹太人出一百块钱和一条牛,购买一副带金马镫的金马鞍。他把钱当时就付给了庄稼汉,答应把牛从田里赶回来就送来,那时候他再把马鞍子拿走。
哈依柯瓦是印第安人对贝壳钱币的称呼,在印第安民族里,贝壳是一种装饰品,也曾用作钱币。
古时候,在一条大河的下游,住着一个上了年纪,又有点小聪明的尼斯卡利人。他同住在河边的印第安人一样,以打猎和捕鱼为生。除此之外,他最喜欢的就是贝壳了,在这片谷地里,谁拥有比别人多的贝壳,谁就更加受到别人的尊敬。
这个老尼斯卡利人一生都在积攒贝壳。攒来攒去总是积蓄不了几个。为了挣得更多的贝壳,他做着驼鹿肉和鲑鱼肉的生意。他从不让自己的老婆戴贝壳做的耳环和项链。他本人也从不佩戴贝壳饰品。只要一弄到贝壳,他就立刻藏起来。连每年春季,为庆贺鲑鱼汛的到来而举行的一些庆典活动,他也从不参加。
他经常说:“从大吃大喝到四处乞讨只有一步之遥,大吃大喝的人,一定会终生受穷。”
他对出产鲑鱼的水塘和驼鹿觅食的草场简直了若指掌,别人费尽心机,他却得来全不费功夫。他总是不失时机地把驼鹿肉卖给那些刚想贮藏干粮的邻居主妇,把她们手上的贝壳赚到手。甚至经常做些昧良心的买卖,把全是筋的干驼鹿肉卖给缺吃缺喝的孤儿寡妇,换取他们的贝壳饰物。
这样一来,贝壳就逐渐集中到他的口袋里了。他仍嫌不够,做梦都想找到一个贝壳宝藏。他日夜向神灵祈祷,请神灵指给他一块可以挖出更多贝壳的地方。最后,驼鹿神姆斯穆斯告诉他,在雷尼尔山顶上埋藏着很多贝市,还详细地向他说明如何才能挖出这些宝贝来。
丈夫上山兮,去猎鹿
何时归来兮,喝鱼羹……
尼斯卡利人听了非常高兴,一下子扑到她身边,一起唱道:
丈夫归来兮,心坦然
夫妻和美兮,喝鱼汤
他老婆告诉他,在他走后已经下了三十场大雪。在这些年里,她拾些卡玛斯蒜头和草药去卖,邻居们一起帮忙盖起了新房子,还买了这些贝壳装饰。
老婆子和邻居很快发现,她的丈夫去过雷尼尔山之后,完全变了一个人。他对贝壳完全看淡漠了,对邻居也总是尽力给予帮助。他告诉大伙该去什么地方打猎和捕鱼最有收获。他还教大家捕猎的方法,附近的人,总是乐意去他那里求教。他还告诉众人应人应该学会向诸神感恩,他成了尼斯卡利人中最大的巫医。
洛奇:奥丁,记住那过去的日子,
我们曾是血肉相连的兄弟;
不是给我们两人共饮的蜜酒,
你决不会独自把它喝下。
—《洛奇的争辩》
亚萨神的首领之一洛奇,其双亲均是巨人,所有的兄弟姐妹也都是可怕的巨人。但是在很久以前,洛奇和众神之主奥丁有缘八拜相交,成了生死与共的结义兄弟。后来,洛奇也因为这一层关系,在亚萨园中成了众神的首领之一。
洛奇的外貌仪表堂堂,面容英俊而高贵。但是,他的性情却十分乖张,到处欺诈行骗,任意妄为。同时,他招摇撞骗的本领也非常高强,花招百出,诡计多端。他的惹事生非,经常给亚萨园带来很大的麻烦,使众神为此头痛不已。而他却又经常能够凭借他的智慧和计谋,为众神排解困难,因而屡建奇功。因此,洛奇竟是一位在亚萨园中举足轻重的人物,尽管那些生性耿直的亚萨神看到他非常讨厌。在众神中,尤以忠烈刚直的海姆道尔和战神泰尔憎恨洛奇的邪恶本性,甚至在见面时也经常形怒于色。海姆道尔则通常被称为“洛奇的敌人”。
和其他的亚萨神不同的是,洛奇显然也不是一位勇敢的战士,身上也没有任何一件可以值得称道的武器。他最大的本领便是以他的三寸之舌颠倒黑白,强词夺理。而当危险真正来临的时候,他的办法不是变成一条鲑鱼跳入江河溪流,便是拔腿逃跑。为此他有一双号称神行的千里鞋,能够日行千里并且爬山涉水如履平地。
力量之神托尔的妻子西芙女神美丽而善良,特别值得称道的是她有一头金色的长发,闪耀着比金子还要美丽的光泽。西芙女神为此感到非常的自豪,经常坐在她的花园中梳理那一头金发,这就引起了洛奇恶作剧的念头。有一天,顽劣的洛奇竟在西芙睡觉的时候,把她引以为傲的一头金发剪得一干二净。洛奇的恶作剧使得西芙非常地悲伤,也给洛奇自己带来了不小的麻烦。就在西芙嘤嘤地哭泣的时候,力量之神托尔回到了家中。托尔马上知道这是洛奇干的坏事,一个箭步冲出了家门,在外面抓住了洛奇,准备把他身上的那些贱骨头一根一根地拆下来。被托尔抓在手中的洛奇疼痛彻骨,只能拚命地求饶,并且发誓去找侏儒国中的能工巧匠,为西芙打造一副一模一样的金子头发,而且能够象真的头发一样生长。
为西芙的美丽考虑,托尔只能暂时饶过洛奇,让他去找他所声称的金子头发。但托尔也没有忘记提醒洛奇,如果找不到这种会生长的金子头发的话,他洛奇身上的骨头很快就会变得七零八落了。
大地下面的侏儒国里,许多侏儒居住在岩石洞穴里和黑色的泥土下面。这些小小的黑色精灵不能见到白天的光芒,如果被日光照耀到了的话,他们就会变成石头或者熔化掉。但是,这些躲在阴暗角落的侏儒们却素负能工巧匠之名,特别是善于用金子打造各种各样精巧而神奇的宝物。
随着海克陀死了,阿奇里斯心里明白,如同他母亲所言,他自己的死期也到了。在他的战斗永远结束前,他再次地创造了伟大的战功。黎明之神的儿子埃索匹亚王子麦伦带了大批人马来帮助特洛伊人。因此有一个时期,虽然海克陀已亡,但是希腊人的情况相当吃紧,折损多名英勇的战士,包括飞毛腿安地勒邱士和老尼斯陀的儿子。最后,阿奇里斯在一次光荣的战役中杀死麦伦,这是这位希腊英雄的最后一役。然后,他自己倒在史卡安城门之旁。当他抵达特洛伊城墙之前,他已驱散了特洛伊人。巴利斯用一支箭射他,阿波罗引导这支箭,因此,它射中他脚上惟一能被伤的部位———他的足踝。当他出生时,他母亲西蒂丝为了使他刀枪不入,将他浸在史蒂克斯河,但由于她的疏忽,她没有留意到脚上她所捉住的地方。阿奇里斯死了,当奥狄色斯击退特洛伊人时,阿吉克斯带着他的尸体离开战场。据说,他在火葬后,他的骨骸被安置在他的朋友巴屈洛克劳斯的同一个骨瓮里。
他那西蒂丝带给他的神奇盔甲,促成阿吉克斯的死亡。经过全体会议决定,两位英雄奥狄色斯和阿吉克斯有权得到这些盔甲,在两人之间举行一次秘密投票表决,结果奥狄色斯得到盔甲。在那个时代,这种决定是很严重的事情,不仅赢得的人是一次荣耀,而且失败的人也是一种耻辱。阿吉克斯自觉受辱,在极度的愤怒下,他决定杀死亚基米伦和曼尼劳斯,他有理由相信他们投他的反对票。傍晚时候,他去找寻他们,当雅典娜疯狂地攻击他时,他来到他们的阵地。他以为希腊人的牛羊群是军队,但冲向前去杀它们,自信杀死一名首领,现在又杀死另一名。最后,他把心里错认是奥狄色斯的一头公羊拖回他的营帐,把它绑 在营帐的支柱上,凶残地鞭打它。然后,他脱离疯癫,恢复理智,这时他才明白,他没有得到盔甲的耻辱,在他行为所带来的 羞耻比较下,只不过是个影子而已。他的愤怒、愚蠢和疯狂将使 得人人尽知。被遗弃的动物横尸遍野。“可怜的牛群, 他自言自” 语:“毫无目的死在我的手中!而我孤零零地站在这里,为人神 所共恨。在这般情形之下,只有懦者才留恋生命,一个人不能光 荣地生存,也得光荣赴死。 他抽出剑自杀了,希腊人不愿燃烧 ” 他的身体,仅将他埋葬。他们认为自杀的人不能得到火葬和骨瓮的荣耀。
他紧跟着阿奇里斯而死,使希腊人大为沮丧。胜利依旧遥不 可期。先知者卡尔加士告诉他们,他没有神的信息,但在特洛伊 人之中,有一位先知者希里诺斯能预知未来。他们如果捉住他, 便能从他身上得知他们应该做什么。奥狄色斯顺利地俘虏希里诺 斯,于是他告诉希腊人,直到某一个人用赫邱利斯的弓箭对抗特洛伊人之时,不然特洛伊城绝不会沦陷的。当赫邱利斯死时,他将弓箭交给那位为他火葬堆燃火的菲洛克第提斯王子,后来,当希腊军队驶往特洛伊城时,他加入希腊军的队伍。在旅程中,希腊军在一座岛上停留祭贡,菲洛克第提斯被蛇咬到,受了可怕的伤而无法痊愈。军队无法等待,他这副模样,又无法带他前往特洛伊,最后,他们将他留在雷姆诺斯岛,虽然寻找金羊毛的英雄曾在岛上发现不少女人,但那时岛上毫无人烟。抛下孤立无援的受难者是残忍的,但当时他们急于远赴特洛伊!而且他有弓箭,至少他绝不会缺乏粮食。先知者希里诺斯这么说的,无法如何希腊人清楚地知道,想劝服一位被他们虐待过的人,要他将宝贵的武器交给他们是相当困难的。因此,他们派善于机诈狡猾的奥狄色斯用计夺取武器。有些人说,他和达奥米迪斯前往;另有些人则说和阿奇里斯的幼子尼奥托勒默士,亦名菲尔赫士一起。他们顺利地偷取弓箭,但要离去时,对于抛下可怜的受难者他们于心不忍,做不下手。最后,他们说服他一道回去。到达特洛伊后,高明的医生替他治疗,而且当最后他愉快地回到战场时,第一位被他的箭射伤的人,便是巴利斯。当他射中后,巴利斯要求将他带往那位在三女神找他评判时,和他一起居住的奥伊诺妮那里。她曾告诉巴利斯,她知道一种奇异的药草,能治愈任何创伤。他们将他带给奥伊诺妮,他要求她救他一命,但是,她拒绝了。他的抛弃她以及长期的遗忘她,是无法因他的垂危而立刻得到原谅的。她望着他死去,然后离开他而自杀。
特洛伊并未因巴利斯的死而沦陷,事实上,他的死并不算重大的损失。最后,希腊得悉在城里有一座供奉雅典娜神像的庙宇,叫做巴拉第尔蒙。特洛伊人只要拥有这个神像,特洛伊城就不会被攻下。因此,硕果仅存的两名首领,奥狄色斯和达奥米迪斯决定要去偷取它。夺走神像的是达奥米迪斯。有一个夜晚,他在奥狄色斯的帮助下,爬上城墙,找到巴拉斯的神像,他将它带回营帐。取得神像后,希腊人的勇气大增,决定不再等待,而致力于想法结束这场无法结束的战争。
此时,他们看得很清楚,除非能将部队弄入城里,然后出其不意地攻击特洛伊人,否则永远无法制胜。从他们开始进围该城之来,一幌已是十个年头过去,而该城仍然强固坚硬,那些城墙屹立不损,它们未受过真正的攻击,大部分的时间,战争都是在距城墙有段距离的地方进行。希腊人必须想出秘密地进入城里的方法,否则只有失败。这些新的决心和眼光的结论,便是木马战略。每个人都能猜出,这是奥狄色斯诡计多端的头脑的创作。
他使一名机巧的工人,造一只中间空心而且大得能容纳许多人的木马。然后,他劝服———而且费了很大的劲———一些将领藏
在木马里面,当然包括他自己。除了阿奇里斯的儿子尼奥托勒默士外,他们都吓坏了,事实上,他们所冒的也是不小的危险。这个构想是这样的:其他所有的希腊人撤营,表面上出了海,而其实却隐藏在特洛伊人看不见的最近一座岛屿。不管发生什么变故,他们都是安全的,如果出了差错,他们便可以扬帆回家,但 在此情形下,木马内的人则注定要牺牲。足以信赖的达奥米迪斯当然不会忽略这个细节。他的计划是 单单留下一名希腊人在弃置的军营里,预先编好一套谣言使特洛 伊人拖木马入城———而不会细查木马的内部。然后,当夜色最黑 时,内部的希腊人便离开他们的木造牢房,把城门打开给军队, 这时军队已驶回,而且在城墙外等待时机。
计划将要实现的那一个晚上来临,而特洛伊城的末日也到 了。城墙上的特洛伊哨兵两眼望见奇异的东西,每个人都被吓住 了。在史卡安大门前,屹立着一个从没有见过的马形巨物,简直 是一只怪物,虽然没有声音或动静来自于它,但它是那么奇怪, 以致所有的人都不知不觉地惊骇起来。事实上到处是一点声音和 动静也没有。原来喧哗扰攘的希腊营帐杳然无声,没有东西嘈 杂,而且船也驶走了。只有一个结论似乎是可能的:希腊人撤退 了,他们已承认失败,并且已搭船开回希腊。整个特洛伊欣喜过望,长期的战争已经结束,痛苦也成为过去了。
人们聚集在弃置的希腊军营瞧个究竟:这里是阿奇里斯生气那么久的地方;亚基米伦的营房设在那里;这里就是狡诈者奥狄色斯的住处。看到这些空无所有的地方是多么兴奋啊!现在,他们已不再有什么可怕了。最后,他们回到怪物木马站立的地方,他们围绕着它聚集,迷惑于它究竟用来做什么。这时,被留在营的希腊人自己出来让他们发现。他的名字是萨伦,是一位口齿最伶俐的说客。他被逮捕而拖往普里尔蒙处时,一面痛哭流涕,一面声明他绝不再当希腊人。他所说的故事,就是奥狄色斯的杰作之一。萨伦说:巴拉斯雅典娜因巴拉第尔蒙神的遭窃而极为愤怒,希腊人惊骇地派人去神谕处询问他们如何能使他息怒。神谕答示:“当你们首途前往特洛伊时,用鲜血和少女的牺牲使风平息。用鲜血你们能找到归路,用一名希腊人,生命可以得到赎罪。 萨伦告诉普里尔蒙,他就是被选来祭贡的不幸牺牲品。一” 切都是为这个可怕的祭奠而准备,这个祭奠将在希腊人撤退前举行,但在夜晚,他设法脱逃。藏身于沼泽之中,而眼看着船只驶离。
这是个天衣无缝的故事,特洛伊人绝不会起疑,他们同情萨伦的不幸,而且担保他日后能和他们一样地过活。伟大的达奥米迪斯,勇猛的阿奇里斯,十年的血战和千艘战舰所无法克服的特洛伊人,竟被虚伪、狡黠和伪装的眼泪所征服了,因为萨伦并未忘记故事的第二部分。他说,制造这座木马是要奉献给雅典娜,作为谢恩。而它的造型十分庞大,原因是为防止它被运入城里。希腊人是希望特洛伊人毁了它,而引起雅典娜的恼怒。如果放在城里,会使雅典娜偏爱他们而远离希腊人。这个故事相当精巧,自然地获得预期的效果。但是,众神中最讨厌特洛伊城的波西顿,再补上一些细节,使得这个理论更为确定。当木马首次被发现时,祭司拉奥古安坚持要特洛伊人毁了它,他说:“我惧怕希腊人,甚至他们送来礼物。 普里尔蒙的女儿卡仙达拉亦附和这” 个警告,但没有人听她的,于是她在萨伦出现时,已回到宫中。拉奥古安和他的两个儿子怀疑地听着萨伦的故事,他们是仅有的怀疑者。当萨伦讲完,立刻有两条可怕的蛇从海面游到陆地。它们一着陆即直逼拉奥古安,用巨大蛇身卷起他和两名少年,将他们摔死,然后消失在雅典娜的神庙里。
不可能再有怀疑了。惊恐的旁观者以为,拉奥古安是因为反对让木马进城而遭受惩罚,绝没有其他的人敢再反对木马进城了。所有的人高呼: “把雕像带进来, 把宙斯之子的适当礼物, 献给雅典娜。” “那位年青人不赶紧向前? 那位老人愿意留在家里?伴随着歌唱和欢呼,他们带进来死亡、叛乱和毁灭。” 他们拖着木马经过大门,直到雅典娜的神庙。然后,为他们 的幸运而欢呼,他们相信战争已结束,同时,雅典娜也恢复对他 们的关爱。他们平安地回到十年没有回过的家中。
在午夜时分,木马的门开启了。希腊的将领们陆续下来。他们潜至各城门,使他们个个大开,于是,希腊军队开进睡梦中的 城市。他们首先要做的事,已闷不作响地完成,整座城市的建筑 物都起火燃烧。这时,特洛伊人醒了过来,当他们急忙穿上盔甲 时,他们还弄不懂发生什么事,特洛伊已着火了。他们相继地冲 到街上,状至狼狈,队队的士兵等在那里,在每个人能和别人会 合之前,已被击杀而倒。这不是战争,而是杀戮,许许多多的人 在无还手之余地下,已经丧生。距离城市较远的地方,特洛伊人 能在各处集合,于是那里的希腊人要受苦了。他们被那些只希望在被杀前大杀一顿的特洛伊人杀死,他们知道,对一个被征服的人而言,惟一的安全就是不要希望安全。这种精神常常使胜利者
变成失败者,急中生智的特洛伊人脱去自己的盔甲,换上希腊死者的盔甲,于是许多的希腊人以为遇上战友,但当他们发觉是敌人时,那已太迟了,他们只有为自己的错误付出生命作为代价了。在各屋的顶端,特洛伊人掀起屋顶,然后用梁柱投掷希腊人。普里尔蒙王宫上的整座塔都被人从他的根基上推倒。防卫者为塔倒且压死一队攻打宫门的人马而欢欣若狂。但成功只不过带来短暂的喘息,其他的希腊人持着一根巨梁,越过残垣败瓦和被压碎的尸体,攻打宫门。宫门破碎了,在特洛伊人来不及离开屋顶前,希腊人已进入宫内。在内院里,妇女孩子们和一名男人,即老王普里尔蒙围着神坛,阿奇里斯曾经宽恕普里尔蒙,但阿奇里斯的儿子却在国王的妻子和女儿们之间杀死普里尔蒙。 这时,战争的尾声近了,这场战争由开始就势力悬殊,太多的特洛伊人在最初一怔间即被残杀。希腊军无法由各处被击退,慢慢地抵抗结束了。在天亮之前,所有的领导者,除了阿科罗蒂的儿子伊尼亚斯以外都死光了。伊尼亚斯是特洛伊惟一逃离的将领。只要能找到一名活着的特洛伊人和他并肩而立,他就会攻击希腊人。但是,当****蔓延而死神靠近他时,他想到家庭和被他抛在家里的孤苦无助的人。他对特洛伊已无能为力了,但或许能为他们做些事情。他急忙要跑至他们———老父、小儿子和妻子那里,然而在他要走的时候,他的母亲阿科罗蒂出现在他面前,她催促他快跑,而且使他能安全逃离火焰和希腊人。甚至女神的帮助,他也无法挽救妻子,在他们离开屋子时,她和伊尼亚斯分散而被杀。但他所带的另两个人,他的父亲在他的背上,儿子在他的手腕,他带着他们离开,越过军队,穿越城门跑到乡下。除了神,没有人能拯救他们,而阿科罗蒂是惟一救助一名特洛伊人的神。
她也帮助海伦,她使海伦离开城市,并且带她到曼尼劳斯处。曼尼劳斯高兴地收留她。当他搭船回希腊时,她一直随着他。
黎明来临时,这座亚洲最值得骄傲的城市,已经在熊熊地火势下,成为废墟。特洛伊留下来的只有一些被俘的无依无靠的妇女,她们的丈夫已战死,孩子们已被他们抢走。她们只有等待着被她们的主人带往海外充当奴隶。 这群女俘虏的领导者是年老的皇后希古巴和她的媳妇海克陀的妻子安度美姬。对希古巴而言,一切都已结束,她蹲在地上,眼看着希腊船只整装待发,同时,望着这座城市燃烧。她自言自语,不再有特洛伊城了,而我———我是谁?一名供男人驱遣的仆人,一名无家的苍老妇人。
“有什么悲伤不属于我?
国破家亡,夫死子散,
我全家人的光荣幻灭了。”
而默默的妇女回答道:
“我们遭遇同样的痛苦,
我们都是奴隶,
我们的儿女在哭泣,泪流满颊地呼唤我们:
母亲啊!我孤苦无依
现在他们驱赶我进入黯淡的船上,
母亲啊!我无法再看到您了。 ”
有一名妇女仍拥有她的儿子。安度美姬将那位被父亲的高顶 头盔吓坏的儿子亚士迪亚纳克斯抱在怀里,“他年纪这么轻,” 她想:“他们会让我带着他。” 但是一名由希腊营帐跑来的传令官, 吞吞吐吐地对她说,请她不要恨他把这坏消息带给她,他是不得已的,她的儿子……。她插嘴道:
“不会是说他不能和我一起走吧?”
传令官回答:
“这孩子必须死———从高耸的特洛伊城墙上被掷下来。 现在———此刻———让我完成吧! 像一个勇敢的妇女般忍受吧! 想想:你是孤单的, 一名妇女,一名奴隶,而处处孤苦无援。”
她明白他的话是真实的,她没有任何援手。她向她的儿子告别: “我的小宝贝,你哭了?那里、就是那里, 你不知道什么在等着你。——— 事情将会如何?落下来———下来——— 一切都破碎———而没有人怜悯。 吻吻我,以后无法再如此了,走近我、再近些, 生下你的母亲———用你的手搂着我的脖子, 现在吻吻我,唇贴着唇。”
士兵们将他带走。就在他们由城墙上将人投下去之前不久,他们在阿奇里斯的坟前杀了一名少女,即希古巴的女儿波莉克西娜。由于海克陀的儿子的死亡,特洛伊的最后牺牲完成了船只的妇女们,眼睁睁地看着一切的结束:
“伟大的特洛伊城已经毁灭, 现在,只剩下红色的火焰在那里晃动。 尘土飞扬,像一片浓烟在蔓延, 一切都隐藏住了, 现在,我们要走了,忽左忽右,飘泊无定, 而特洛伊城是永远消逝了,再见吧!亲爱的城市,再见吧!我的祖国,我的孩子们生活在那里, 希腊的船只正在下面等着。”
或许由于被山崩震伤了心肺,或许由于统治体系遭到了破坏,不久,帝颛顼一命呜呼,与他的九名嫔妃合葬在北方大荒中的附禺山,坟丘方圆有三百里。当北风吹得泉水涌溢时,有一条蛇会变成半枯的鱼,帝颛顼的魂魄就趁此机会附在鱼的身上复活。复活的帝颛顼半边是人,半边是鱼,人称鱼妇。泉水恢复平静,鱼儿复化为蛇,帝颛顼又魂飞魄散,不知所之了。
代替帝颛顼行使主宰神职权的是其堂兄弟帝喾。帝喾又名帝俊,他的父亲叫矫极,祖父叫玄嚣,玄嚣是黄帝和嫘祖的大儿子。
帝喾娶了四个人类女子为妻:娶于有邰氏的女子姜原因践踏巨人足印,受感应而结孕,产下周族始祖后稷,后稷的十六世孙周武王建立了周朝。娶于有娥氏的女子简狄因吞下燕子蛋而怀胎,产下高族始祖契,契的十四世孙成汤建立了商朝。娶于陈丰氏的女子庆都生下了尧。娶于鲰訾氏的女子常仪生下了挚。
帝喾在天上也有两位夫人,一位是太阳女神羲和,一位是月亮女神常羲。常羲替他生了十二个月亮女儿,羲和替他生了十个太阳儿子。
太阳女神的儿子们住在东方海外的汤谷。汤谷是东洋大海中的一块水域,因太阳天天在此洗浴而滚热如沸汤,故得名。汤谷内有一株同根偶生、两干互相依倚的扶桑树。十个太阳九个泡在树下水里,一个栖于树上,轮流上岗,一个回来了,另一个才出去,所以太阳共有十个,每天和人们会面的却只有一个。
每次出勤,都是由太阳女神羲和驾驭六条蛟龙牵引的太阳车,载着太阳儿子由东向西运行。当太阳在汤谷里洗完了澡,升上扶桑树时,叫做晨明;升至扶桑树顶,登上妈妈预备好的太阳车,将要出发时,叫做拙明;行至曲阿,叫做旦明;行至曾泉,叫做早食;以后每经过一个重要地方,都有一个代表时间的名目。羲和一直将儿子送到悲泉,剩下的一小段路要让太阳自己行走了。可是妈妈总不放心,一定要坐在车上,看着爱儿走向虞渊,进入昧谷,等到最后几缕阳光洒上了昧谷水滨的桑树梢、榆树梢,她才驾驭空车,伴着清凉的夜风,穿过繁星和浮云,回归东方的汤谷,准备伴送第二天出勤的儿子,再开始新一天的行程。
十个太阳儿子,天天由妈妈护送,按照严格规定的路线和程序,依次上天值勤。庆都的儿子尧也长大了,他仁德似天,睿智如神,帝喾将天下的统冶权传给他,让他做人类的帝王。
从前,有个国王,他有七个皇后,她们长得很美丽———而最年轻的皇后最美丽。她性情温柔,从来不伤害别人,也不做任何邪恶的事情。因此,除了强烈妒嫉她的美貌的六位皇后外,她深深受到所有人的爱戴。
国王非常钟爱最年轻的皇后,在七个皇后中,他最喜爱她。这就使得其他六位皇后很伤心。国王越是爱她,她们对她的妒嫉和厌恶就越厉害。
时间日复一日平静地过去了。那最年轻的皇后对六位姐姐的态度已经习以为常,对她们偶然的苛刻言辞和经常的奚落话语不再介意,她习惯于对不愉快的事情付之一笑,而且,把她们的不友好置之度外,仍旧同她们和睦相处。
七位皇后都没有孩子,国王对此深感遗憾,皇后们更是如此。既然是无能为力,她们只好默默地忍受着不幸,并且,向上帝祈求赐运。
突然,上帝发现了祈祷的人,于是,最年轻的皇后苏拉达就有了孕。国王知道这个好消息后,欣喜若狂。他对苏拉达的柔情更加多了,他总是关心她的冷暖,倾听她的要求,而且他总是陪伴着她。
很容易想像到其他六位皇后如何在心中打着鬼主意。过去,她们老是妒嫉苏拉达,如今她们越发妒嫉她了。现在,看起来苏拉达是命里注定在一生的各种事情中都要获胜了。不久,她就做妈妈了———另外六位皇后梦寐以求渴望着自己做妈妈,然而,不幸得很,她们却做不成。当然,这是上帝最大的不公正,尤其是国王对那个皇后无比宠爱,她们感到不可容忍。
她们的妒嫉已是登峰造极,于是,她们想方设法进行报复,一旦有了机会就下手。
婴儿快要出生时,国王催促去请当地最好的接生婆和助手;
可是,最年长的皇后普里姆拉达谒见了国王,告诉他不需要从宫廷外面找人,毕竟还有她们六位皇后,肯定能自行安排照料苏拉达。她让国王不必着急,她愿意负责www.limaogushi.com。
国王对她很放心,他请她给苏拉达各种可能的关照。同时叮咛她,婴儿一出生就立即通知他。普里苏拉达爽快地同意后,就回去照料苏拉达了。
刚刚到分娩间,她就唤来另外五位皇后,并且用力拴住房门。在苏拉达面前,她假惺惺地装出非常高兴的样子。可怜的苏拉达天真地相信了她,而且,完全依靠着她。
当最后一个孩子一生下,普里姆拉达就将八个孩子包在一块大毛巾里,然后抱着跑到后院。在那里,她迅速地掘了一个深坑,把八个孩子活生生的埋了。在回分娩间的途中,她在后院拾了几只老鼠、一只小猫和一个刚刚生下的小狗,把它们装在一个篮子里,置放在苏拉达身边。而后,她摇铃,请国王来。
国王满面笑容地跑了进来,他满有把握认为,一定是生了个男孩,就是女孩,他也一样高兴。
普里姆拉达在分娩间门口等候国王。她露出满脸愁容和失望。她告诉国王,苏拉达生了一篮子老鼠、小猫和小狗。国王无限失望,他愤怒地问道:“全部在这里吗?”普里姆拉达装做无罪的样子对国王说,“是的,我的主,都在这里,我怎么处置这些呢?”愤怒的国王答道,“立即全埋掉。”国王回去了,连看也没有看苏拉达。
苏拉达一睁开眼睛就问道:“姐姐,我的孩子们在哪里?”普里姆拉达用悲哀的声音答道:“非常遗憾,他们根本不是人,其中一个是小猫,一个小狗,其余下的全是老鼠。我请国王看了,他命令立即把他们全部埋掉,因此,我只好执行他的命令,不能留下来让你看了。 ”
可怜的苏拉达无比吃惊,以至于昏了过去。普里姆拉达和其他五位皇后对这个结局很满意,对自己的成功感到惊奇。
国王回到宫廷后,颁布了一项命令,像苏拉达这样不吉利的皇后不准住在皇宫里。因此,只等她的身体完全能走动时,就让她离开皇宫,到其他地方与平民住在一起。
最年长的皇后普里姆拉达获悉国王这一命令时,欣喜若狂,她急忙把这个决定向分娩后身体还很虚弱的苏拉达宣布了,苏拉达悲伤至极。她简直不能相信这是真的。她沉思了一会,觉得国王突然间变得对她如此狠毒———尤其当她非常需要他的体贴的时候,不由得辛酸地哭泣诅咒自己的厄运。
当苏拉达刚刚能起床走动,普里姆拉达就执行国王的命令,把苏拉达驱赶出皇宫,也不给她任何机会与国王辞别。因为普里姆拉达害怕国王如果看见苏拉达,可能会对她产生怜悯之心,从而取消把她赶出皇宫的决定。
苏拉达穿着一件褴褛的纱丽,头发没有施油,也没有梳整,拖着极度虚弱的身体,怀着无限的忧愁,默默的哭泣着,离开了皇宫。
时间一天一天地过去,皇宫里没有一点快乐的踪影。国王一直沉默,心情忧郁。他不再看任何皇后,整个城市变得死气沉沉,甚至连树也不再开花了。
突然,有一天清早,国王的园丁在一棵金香木对枝上发现一些盛开的美丽花朵,看到这些可爱的花朵,他高兴极了,决定立即采摘献给国王,国王见到这样美丽的鲜花一定非常高兴。 园丁一只手提着篮子就去采花。他站在高高的金香木树底下,举起一只手去够最低的树枝。本来,他完全能够得到它,可是他的手刚一接近那花梗,花朵就升高了,刚刚不让他够着。可怜的园丁大吃一惊,说实在的,遇到这样不寻常的现像,他害怕极了。他想,可能有不祥的幽灵,已经住在这棵大树里了,得赶紧报告国王。就在这时候,树顶上的一朵花用人的声音开始歌唱:
“我们不愿意,我们不愿意被采摘,我们要升得高又高。快请国王来,那时,我们才让采花。”
园丁对此感到异常惊慌。他立即跑进宫廷,到御座前拜见国王,气喘吁吁地说:“哦,陛下,快去看看吧,那棵老金香木变得多么奇异。 ”
“我们不愿意,我们不愿意让人采花,我们要升得高又高。快去请国王最年长的皇后来,那时,我们才让采花。 ”
国王真的不知所措。在这种奇怪的声音的驱使下,他立即派人去请最年长的皇后。她心惊肉跳地到了,因为她记得最清楚,在那里,她把可怜的苏拉达的八个可爱的孩子活埋了。
就像国王和园丁看到的一样,这些花朵同样也给她表演了一回,这个声音唱着同样的歌词,但这次是要国王的第二位皇后———美若拉尼来。
按照这样的顺序,在国王的命令下,六位皇后一个一个地到了那里,因为那歌唱的声音要她们一个接着一个地去那里。最后,这声音又唱道,“我们不愿意,我们不愿意让人采花,我们能爬得高又高。快去请国王最年轻的皇后来,只有那时候,我们才让她采花。 ”
这时,这个要求不仅仅震惊了六位皇后,国王本人也惊恐万状。因为没有人晓得那不幸的最年轻的皇后在何方。
国王下令寻找最年轻的皇后,让人们找到她立即送到宫里。
国王所有的臣民都开始出动。有人骑马,有人徒步,走遍城市每个角落,挨家挨户走访,查看是否有苏拉达。
最后,他们终于在一间破旧不堪,摇摇欲坠的牛棚里找到了她。她经常晒牛粪饼,然后卖给邻居,以此辛辛苦苦地维持着凄惨的生活。
当臣民把她领到国王面前时,他简直认不出她———从前,她曾经是一位很美丽很可爱的皇后,这时她非常瘦弱和苍白。她穿着肮脏褴褛的纱丽,那张曾经很可爱的脸上,此时,灰尘满面;在那曾经是色泽乌亮、波纹起伏、华丽而长长的发束上,此时也是沾满污垢。
看见她不幸的遭遇,国王深深地感动了。他极力克制住自己,请苏拉达采花。
由于被领到国王的面前,苏拉达吓得直发抖。她想,国王一定要杀她。不管发生什么事,她努力向着那些花朵伸出颤抖的手。啊,瞧!这一次,那些花朵既不上升,树上的声音也不再唱同样的歌词;相反,金香木树上的七朵花立即变成七个英俊的青年,那个在最高处每次都唱同样歌词的名叫帕茹尔的花朵变成一个特别引人注目的美女。七个男孩和一个女孩一起称呼苏拉达:“哦,妈妈,亲爱的妈妈,我们仁慈的无辜的可怜的母亲!因为我们的缘故,您遭受了如此之久如此之多的苦难!”他们非常热烈地拥抱她,吻她。
苏拉达,以及国王,面对发生的这一切感到吃惊,他们简直不明白是怎么回事。这时,那可爱的姑娘帕茹尔向他们诉说了自她们出生后发生的每一件事,最年长的皇后普里姆拉达如何残酷地在后院活埋了她们,上帝如何从死亡中救了她们,就这样,她们才生存到金香木开花之际。如果这时妈妈抚摸她们,她们就可恢复自己原来的面容。当苏拉达知道自己是这八个好孩子真正的 母亲时,她沉浸在无限的欢乐之中,她立即忘掉了过去的一切痛苦遭遇,慈爱地亲吻每一个孩子。
此时,国王明白了因为最年长的皇后普里姆拉达和五个与她合谋的皇后的邪恶而对苏拉达做了不公正的决定,他怒不可遏。他命令在同一个后院立即掘一个深坑,扔进一堆荆棘,把六个皇后投到深坑的荆棘上,再在她们身上盖一层荆棘,然后,用泥土埋起来,于是,她们都丧命了。就这样,邪恶的皇后们得到了应有的惩处。然后,国王把苏拉达和八个孩子带回皇宫,从此以后,他们过着幸福的生活。
1、神话故事5个大全故事大全2、爱情故事6个故事大全3、童话故事100字简短故事大全4、智慧故事短篇800字故事大全5、中华上下五千400字大全故事大全6、中国历史故事锦集8篇故事 ..
1、伊索寓言免费7篇故事大全2、历代皇帝后宫合集18个故事大全3、儿童故事9篇完整版故事大全4、幼儿故事大全12个故事大全5、睡前小故事20个推荐故事大全6、历史故事大全内容10 ..